Translate into English: গুজবে কান দেওয়া উচিৎ নয় English Translation 14 Nov, 2023 প্রশ্ন Translate into English: গুজবে কান দেওয়া উচিৎ নয় ক. One should not hear rumor. খ. One should not come about rumor. গ. One should not give ear to rumor. ঘ. Nobody should listen to rumor. সঠিক উত্তর One should not give ear to rumor. সম্পর্কিত প্রশ্ন আরো দেখুন What is the correct translation of “যার জ্বালা সেই বোঝে” ”লোভে পাপ, পাপে মৃত্যু” -এর ইংরেজি অনুবাদ কোনটি? জ্ঞানীরা বেশি কথা বলেন না। Which is the correct translation of - অতি লোভে তাঁতি নষ্ট - The right Bangla Translation of "He come of with flying colours." মন্তব্য There are no comments yet. Authentication required You must log in to post an answer. Log in বিষয় English অধ্যায় Translation পরীক্ষায় এসেছে বাংলাদেশ ক্ষুদ্র ও কুটির শিল্প করপোরেশন এর শিল্পনগরী কর্মকর্তা, ঊর্ধ্বতন সমন্বয় কর্মকর্তা, প্রকাশনা কর্মকর্তা, সাব-কন্ট্রাকটিং কর্মকর্তা
মন্তব্য
Authentication required
You must log in to post an answer.
Log in